蜀道难原文及翻译是什么?

网上有关“蜀道难原文及翻译是什么?”话题很是火热 ,小编也是针对蜀道难原文及翻译是什么?寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。

全文:

噫吁嚱 ,危乎高哉!蜀道之难,难于上青天!蚕丛及鱼凫,开国何茫然!尔来四万八千岁 ,不与秦塞通人烟 。西当太白有鸟道 ,可以横绝峨眉巅。地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川 。黄鹤之飞尚不得过 ,猿猱欲度愁攀援。青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹 。

问君西游何时还?畏途巉岩不可攀 。但见悲鸟号古木 ,雄飞雌从绕林间。又闻子规啼夜月,愁空山。蜀道之难,难于上青天 ,使人听此凋朱颜!连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁 。飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万壑雷。其险也如此 ,嗟尔远道之人胡为乎来哉!

剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。所守或匪亲 ,化为狼与豺 。朝避猛虎 ,夕避长蛇;磨牙吮血,杀人如麻。锦城虽云乐,不如早还家。蜀道之难 ,难于上青天,侧身西望长咨嗟!

译文:

唉呀呀,多么高峻多么伟岸!蜀道真太难攀简直难于上青天 。

传说中蚕丛和鱼凫建立了蜀国 ,开国的年代实在久远无法详谈。自从那时至今约有四万八千年,秦蜀被秦岭所阻从不沟通往返。西边太白山有飞鸟能过的小道 。从那小路走可横渡峨嵋山顶端。山崩地裂蜀国五壮士被压死了,两地才有天梯栈道开始相通连。

上有挡住太阳神六龙车的山巅 ,下有激浪排空纡回曲折的大川 。善于高飞的黄鹤尚且无法飞过,即使猢狲要想翻过也愁于攀援 。青泥岭多么曲折绕着山峦盘旋,百步之内萦绕岩峦转九个弯弯。可以摸到参井星叫人仰首屏息 ,用手抚胸惊恐不已徒劳地长叹。

好朋友呵请问你西游何时回还?可怕的岩山栈道实在难以登攀!只见那悲鸟在古树上哀鸣啼叫,雄雌相随飞翔在原始森林之间 。月夜听到的是杜鹃悲惨的啼声,令人愁思绵绵呵这荒荡的空山!蜀道真难走呵简直难于上青天 ,叫人听到这些怎么不脸色突变?

山峰座座相连离天还不到一尺;枯松老枝倒挂倚贴在绝壁之间。漩涡飞转瀑布飞泻争相喧闹着;水石相击转动像万壑鸣雷一般。那去处恶劣艰险到了这种地步;唉呀呀你这个远方而来的客人 ,为了什么要来到这个险要地方?

剑阁那地方崇峻巍峨高入云端,只要一人把守千军万马难攻占 。驻守的官员若不是皇家的近亲;难免要变为豺狼踞此为非造反。

清晨你要提心吊胆地躲避猛虎,傍晚你要警觉防范长蛇的灾难。豺狼虎豹磨牙吮血真叫人不安 ,毒蛇猛兽杀人如麻即令你胆寒 。锦官城虽然说是个快乐的所在,如此险恶还不如早早地把家还。蜀道太难走呵简直难于上青天,侧身西望令人不免感慨与长叹!

扩展资料:

诗人先托出山势的高险 ,然后由静而动,写出水石激荡、山谷轰鸣的惊险场景。好像一串**镜头:开始是山峦起伏 、连峰接天的远景画面;接着平缓地推成枯松倒挂绝壁的特写 。

而后,跟踪而来的是一组快镜头 ,飞湍、瀑流、悬崖 、转石,配合着万壑雷鸣的音响,飞快地从眼前闪过 ,惊险万状,目不暇接,从而造成一种势若排山倒海的强烈艺术效果 ,使蜀道之难的描写 ,简直达到了登峰造极的地步。如果说上面山势的高危已使人望而生畏,那此处山川的险要更令人惊心动魄了。

风光变幻,险象丛生 。在十分惊险的气氛中 ,最后写到蜀中要塞剑阁,在大剑山和小剑山之间有一条三十里长的栈道,群峰如剑 ,连山耸立,削壁中断如门,形成天然要塞 。因其地势险要 ,易守难攻,历史上在此割据称王者不乏其人。

诗人从剑阁的险要引出对政治形势的描写。他化用西晋张载《剑阁铭》中“形胜之地,匪亲勿居 ”的语句 ,劝人引为鉴戒,警惕战乱的发生,并联系当时的社会背景 ,揭露了蜀中豺狼的“磨牙吮血 ,杀人如麻”,从而表达了对国事的忧虑与关切 。唐天宝初年,太平景象的背后正潜伏着危机 ,后来发生的安史之乱,证明诗人的忧虑是有现实意义的。

李白以变化莫测的笔法,淋漓尽致地刻画了蜀道之难 ,艺术地展现了古老蜀道逶迤、峥嵘、高峻 、崎岖的面貌,描绘出一幅色彩绚丽的山水画卷。诗中那些动人的景象宛如历历在目 。

关于“蜀道难原文及翻译是什么?”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了 ,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!

本文来自作者[含薇]投稿,不代表格瑞号立场,如若转载,请注明出处:https://m.gree0731.com/ig/19297.html

(62)

文章推荐

  • 南宁三供一业改造后质量存在问题找那个部门投诉

    住建局质监站。“投诉人在房屋使用过程中发现质量问题时,应当先与物业管理单位联系,由物业管理单位根据质量问题的类别,按物业管理的规定进行维修。对属于保修范围的质量缺陷,应当通过物业管理单位或直接与建设单位联系,协商进行保修处理。协商无果的,可以向质量投诉处理机构投诉(当地住建局的质检站)。业主徒手拔出

    2025年07月30日
    77
  • 哪些是关于丝绸之路的故事

    1、张骞出使西域在公元前168~142年,匈奴不断对当时西汉的北部边境形成威胁。公元前140年,汉武帝即位,便制定了一个雄心勃勃的计划——将匈奴赶回漠北去。汉武帝召募使者出使西域,准备联络被匈奴从河西赶到西域的大月氏人,共同夹击匈奴。渴望为国建功立业的张骞,毅然应募。公元前138年,他带着百余名随从

    2025年08月06日
    48
  • 实操教程“hhpoker透视辅助器安装教程”开挂详细教程

    您好:hhpoker透视辅助器安装教程这款游戏是可以开挂的,软件加微信【添加图中QQ群】确实是有挂的,很多玩家在这款游戏中打牌都会发现很多用户的牌特别好,总是好牌,而且好像能看到其他人的牌一样。所以很多小伙伴就怀疑这款游戏是不是有挂,实际上这款游戏确实是有挂的,添加客服微信【添加图中QQ群】安装

    2025年08月12日
    55
  • 必看教程“哥哥打大A怎么能来好牌”开挂(透视)辅助教程

    必看教程“哥哥打大A怎么能来好牌”开挂(透视)辅助教程>亲,哥哥打大A怎么能来好牌这款游戏原来确实可以开挂,详细开挂教程1、起手看牌2、随意选牌3、控制牌型4、注明,就是全场,公司软件防封号、防检测、 正版软件、非诚勿扰。2022首推。全网独家,

    2025年08月15日
    75
  • 教程分享“微乐陕西三代怎么免费开挂”分享必要外挂教程

    您好:微乐陕西三代怎么免费开挂这款游戏是可以开挂的,软件加微信【添加图中QQ群】确实是有挂的,很多玩家在这款游戏中打牌都会发现很多用户的牌特别好,总是好牌,而且好像能看到其他人的牌一样。所以很多小伙伴就怀疑这款游戏是不是有挂,实际上这款游戏确实是有挂的,添加客服微信【添加图中QQ群】安装软件.

    2025年08月17日
    41
  • 大学生就业去向

    大学生就业去向如下:1、留校工作:现在大学生留校工作的机会虽然很少,但是优秀的学生或者学历高的学生还是有机会脱颖而出的,这在很多大学都有先例。但能留校工作的学生一般都是校园内的积极分子,除了成绩相对优异外,沟通、协调、办事能力也是顶呱呱的。2、参加校园招聘:校园招聘会是应届毕业生非常重要的就业渠道,

    2025年08月21日
    57
  • 开挂辅助工具“手机微乐麻将开挂视频”分享必要外挂教程

    亲,手机微乐麻将开挂视频这款游戏可以开挂的,确实是有挂的,很多玩家在这款游戏中打牌都会发现很多用户的牌特别好,总是好牌,而且好像能看到-人的牌一样。所以很多小伙伴就怀疑这款游戏是不是有挂,实际上这款游戏确实是有挂的,添加客服微信【】安装软件. 微信打麻将是一款非常流行的棋牌游戏

    2025年08月26日
    55
  • 如何化妆才能遮盖痘印?

    可以使用遮瑕膏遮盖。在专业遮瑕膏中,拥有丰富的色系,比如橙色、月黄和象牙白,不同深浅、不同质地。专业化妆师经常使用这些品牌的遮瑕产品,使用时喜欢好几种颜色交错来用。对于粉底与遮瑕膏两者的使用顺序,许多人不能确定。比较合理的顺序是在用粉底后涂抹遮瑕膏。涂抹方法:选择脸部遮瑕膏应该比粉底浅一色号,用指尖

    2025年09月04日
    61
  • 我的今生犹如线几番缠缠绵绵织成棉是什么歌的歌词

    网上有关“我的今生犹如线几番缠缠绵绵织成棉是什么歌的歌词”话题很是火热,小编也是针对我的今生犹如线几番缠缠绵绵织成棉是什么歌的歌词寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。是电视剧《那年花开月正圆》的片尾曲,行走在茫茫月光的中间——谭维维歌词:我闯进了你

    2025年09月09日
    58
  • 描写夏天雨景的诗句

    网上有关“描写夏天雨景的诗句”话题很是火热,小编也是针对描写夏天雨景的诗句寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。描写夏天雨景的诗句如下:1、《西江月·夜行黄沙道中》宋辛弃疾明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。稻花香里说丰年,听取蛙声一片。七八个星天外,两三点

    2025年09月13日
    48

发表回复

本站作者后才能评论

评论列表(4条)

  • 含薇
    含薇 2025年09月08日

    我是格瑞号的签约作者“含薇”!

  • 含薇
    含薇 2025年09月08日

    希望本篇文章《蜀道难原文及翻译是什么?》能对你有所帮助!

  • 含薇
    含薇 2025年09月08日

    本站[格瑞号]内容主要涵盖:生活百科,小常识,生活小窍门,知识分享

  • 含薇
    含薇 2025年09月08日

    本文概览:网上有关“蜀道难原文及翻译是什么?”话题很是火热,小编也是针对蜀道难原文及翻译是什么?寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。全...

    联系我们

    邮件:格瑞号@sina.com

    工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

    关注我们